miércoles, 6 de febrero de 2013

Traducción de "Tabidachi no Asa" de Arashi.

Me aburro de estudiar y... como mientras me duchaba he escuchado esta canción, que me encanta, he decidio traducirla. Volveré, lo prometo >_< que tengo ganas de traducir y subtitular *O* Por cierto, me encanta Ohno en esta canción, vale, me gusta en todas pero... es que amo su voz >_<




Tabidachi no Asa

Pronto, me tendré que ir. Esta gran mochila
está llena de los sentimientos de todos. Una última vez, miré hacia atrás.

"La felicidad es algo que siempre puedes tener"
dijiste, y las caras de todos se emborronaron por mis lágrimas.

Los sueños que pueden volar en el cielo, empiezan. Nunca olvidaré esa voz.
Incluso si no puedo verlos, esperando que no desaparezcan, esperando que brillen.
Quédate conmigo.

Sentado en un banco aquí solo, mirando el horario.
Está aún muy lejos, el olor de la ciudad a la que voy a ir.

Algún día, nos encontraremos de nuevo.
Me pregunto si puedo seguir en pie y decir "Ahora, soy completamente feliz"

Incluso en días llenos de errores, espero que pueda seguir amando
con todas mis fuerzas, veré los sueños esperando que brillen.
Quédate conmigo.

"La felicidad es algo que siempre puedes tener"
Me pregunto si puedo seguir con entereza y decir "Ahora, soy completamente feliz"

Los sueños que pueden volar en el cielo empiezan. Nunca olvidaré esa voz.
Incluso si no puedo verlos, esperando que no desaparezcan, esperando que brillen.
Quédate conmigo.

Quédate conmigo.
Quédate conmigo.
Quédate conmigo.

Pronto me iré, empezaré a andar hacia el mañana.

No hay comentarios:

Publicar un comentario